Программы ТНТ

Адаптация

Социальные сети:

Адаптация

Марина Потеряева

Марина Потеряева фото
Марина Потеряева, парикмахер салона «Силуэт»
Гражданство: РФ, родом из Крыма
 
Евгения Брик, актриса
 
«Яркая, открытая, настоящая»
В каких-то моментах она была для меня нелогичной, но в этом и есть ее обаяние. Она верит в настоящую любовь и ждет, что вот-вот встретит принца. Благодаря этой наивности прощаешь ей все. Марина всегда выглядит нарядно: яркий макияж, яркие ногти, яркие губы. Она ведь парикмахер салона «Силуэт», на минуточку, и должна выглядеть соответствующе для клиентов. Марина так же ярко реагирует на все: если истерика, то громкая, если обида, то большая. Она где-то даже агрессивна. У моей героини полный набор реакций бесхитростного, непосредственного человека. Женщины зачастую идут на хитрость, что называется, используют двойное дно. Марина не исключение, но делает все настолько обаятельно, что у нее ничего не получается. Мне было интересно играть эмоции, которые я не применяю в жизни. Режиссер разрешал мне использовать любую реакцию. И это здорово, для меня роль Марины – актерский вызов. В сценарии очень четко были определены характеры, мы, конечно, добавили своего, но изначально все было гениально прописано. Сразу складывается определенный образ и узнавание.
 
«Дженнифер Лопес местного разлива»
После долгих проб ко мне пришло понимание, что Марина — это Дженнифер Лопес местного разлива, но при этом вместо уверенности она может быть абсолютно потерянной. Она невезучая девушка с несчастной личной жизнью. Олег для нее – это постоянные открытия, к тому же она не понимает, какие у них складываются отношения, но при этом чувствует, что парень ведет какую-то двойную жизнь. Но Марина все списывает на то, что у него кто-то есть. Сначала у нее реакция на Олега отрицательная, никакой это не принц. Но постепенно приходит к пониманию, что он особенный мужчина, его поступки, слова, поведение вызывают доверие. Подобных примеров нет в ее обычной жизни. И как только ей кажется, что личная жизнь наконец-то налаживается, снова ничего не получается. Будут ли Олег и Марина вместе – полная загадка.
 
«Я хорошо владею английским, но в Америке чувствую себя другим человеком»
Я знаю много примеров романтических отношений между людьми из разных стран, между представителями разных культур, но при этом очень мало таких пар оказываются счастливы в браке. К сожалению или к счастью, играют роль менталитет, язык, шутки, сленг… Я вот ругаюсь иногда по-русски, выплескиваю эмоции, а как мне это сделать по-английски, где весь спектр чувств выражается тремя словами? Я очень часто бываю в Лос-Анджелесе и понимаю, что не могу там расслабиться, быть той Женей, которой являюсь на самом деле. В «Адаптации» история особенная – главный герой очень сильно погружен в нашу культуру, но все равно он теряется и очень часто не понимает, что происходит. В ЦРУ его этому не учили. В нашу действительность каждый день добавляются какие-то новые словечки, выражения, понятия. Научиться всему невозможно. Леня Бичевин потрясающе играл все эти тонкие моменты, которые мне знакомы по жизни в Лос-Анджелесе. Когда человек делает такое лицо, как будто понимает, а на самом деле нет. Я наблюдала подобный эффект при общении с американцами.
 
«Живу мыслью о втором сезоне»
Мне кажется, что съемки пролетели очень быстро. И когда на озвучивании я вижу все эти кадры с тундрой, оленями и прочим безумием, мне не верится, что все это было с нами. Казалось, что экспедиция в Мурманскую область будет очень тяжелой, но мы так горели работой, что прошло все очень быстро, ярко и только с положительными ощущениями. Мне не хотелось, чтобы «Адаптация» заканчивалась. Это был тот проект, когда в последний день съемок я плакала. Люди, с которыми я работала в этом сериале мне стали очень близки.
 

«Нельзя не посмотреть «Адаптацию»
Это будет огромное телевизионное событие. Это абсолютное отключение от всего, позитивное настроение, смех до морщин на лице и что-то очень новое, как по жанру, так и по охвату темы. Комедия, где смешно от ситуаций: придумано все с юмором и талантливо.